Enkele dagen voor ons geplande bezoek aan het Anne Frank Huis realiseer ik me dat het alweer behoorlijk lang geleden is sinds ik Het
Achterhuis ofwel het dagboek van Anne Frank heb gelezen. Ik ben er vrij gerust in dat ik me de verhalen nog
wel herinner, maar ik begin me toch af te vragen of het niet beter was geweest om het boek opnieuw te lezen ter voorbereiding op ons bezoek. Tegelijkertijd besef ik dat het niet bepaald realistisch is om het boek nu nog volledig uit te lezen, zeker als ik ook nog mijn valies wil
inpakken. Gelukkig schiet mijn dochter, die recent een
maand jobstudent geweest is in de plaatselijke openbare bibliotheek, mij
te hulp. Ze komt aanzetten met de graphic novel Het Achterhuis. Ik trek even mijn wenkbrauwen op. Een graphic novel is nu niet bepaald een genre
dat ik uit mezelf zou kiezen. Bovendien
vind ik het een vreemd idee dat er van het dagboek een graphic novel is
gemaakt. Ik associeer graphic novels
toch eerder met avontuurlijke verhalen, science fiction of fantasieverhalen. In ieder geval niet met waargebeurde verhalen uit de Tweede
Wereldoorlog, laat staan met een dagboek.
Nadat ik mijn twijfels aan de kant heb gezet, begin ik er toch maar
aan. Het doel is immers om mijn geheugen wat
op te frissen, en door tijdgebrek zal het me niet meer lukken om het originele dagboek te lezen.
Op een bepaalde manier word ik terug gekatapulteerd naar
mijn jeugdjaren, toen ik een grote hoeveelheid strips verslond. Naarmate ik ouder werd, ben ik daarmee
gestopt, omdat ik het idee kreeg dat strips iets voor kinderen zijn en dat ik daar te oud voor geworden ben.
Foute redenering waarschijnlijk, maar dat is nu eenmaal hoe ik dat
ervaar.
Het begint me wel te dagen dat het dagboek in deze vorm uitbrengen kan bijdragen aan het feit dat het verhaal door meer mensen, en vooral jongeren, gelezen wordt. We weten ondertussen dat jongeren steeds minder lezen, en een graphic novel kan voor velen de drempel verlagen om dit belangrijke verhaal te lezen. Misschien hadden de rumoerige jongeren die gelijktijdig met ons het Anne Frank Huis bezochten beter deze graphic novel gelezen voor hun bezoek. Mijn ervaringen van dat bezoek zijn hier te lezen: Het Achterhuis beleefd: een bezoek aan het Anne Frank Huis.
Het boek leest vlot, en tijdens het lezen merk dat ik best wel wat details ben vergeten. Bij sommige passages vraag ik mij af of het ook zo in het eigenlijke dagboek staat. Af en toe neem ik dan het boek erbij, dat nog van mijn moeder is geweest, om te vergelijken. Meestal komt het goed overeen, maar op sommige momenten blijkt het toch net iets anders te zijn. Aan het einde van het boek kom ik te weten hoe dit komt en hoe men erin geslaagd is om het hele dagboek te verwerken in één graphic novel. De opzet van de schrijvers was om telkens 30 pagina’s uit het oorspronkelijke dagboek om te zetten in 10 pagina’s in de graphic novel. Op die manier heeft men geprobeerd om alle onderwerpen die Anne behandelde aan bod te laten komen. Dit verklaart waarom ik sommige teksten niet op exact dezelfde datum terugvind in het oorspronkelijke dagboek.
Anne wordt gaandeweg verliefd op Peter. In de beginperiode in het Achterhuis moet Anne niets van hem weten, maar na verloop van tijd ontstaat er een vriendschap die plots omslaat in een (zij het
eerder kortstondige) verliefdheid.
Anne was ook jaloers op haar zus Margot, omdat zij er wel in slaagt om bij iedereen op een goed blaadje te komen. Het komt allemaal zeer goed tot leven in dit boek.
Ondanks al haar ellende blijft Anne trouw schrijven in haar dagboek, aanvankelijk als uitlaatklep, maar na verloop van tijd met de bedoeling om na de oorlog een boek getiteld Het Achterhuis uit te brengen. Spijtig genoeg heeft ze dat zelf niet meer mogen meemaken. Net toen ze hoop begonnen te koesteren dat de bevrijding dichterbij kwam, werden de onderduikers alsnog opgepakt en afgevoerd naar concentratiekampen, waar voor de meesten een tragisch einde wachtte. Enkel Otto Frank overleefde de concentratiekampen en keerde terug naar Nederland. Toen bleek dat Anne overleden was in Bergen-Belsen, gaf Miep Gies het dagboek aan Otto Frank. Na rijp beraad besloot hij het uit te brengen, zodat Annes verhaal met de wereld gedeeld kon worden.
Het bekende dagboek is ondertussen in 75 talen beschikbaar, naar schatting zijn er meer dan 30 miljoen exemplaren verkocht, en het werd toegevoegd aan de UNESCO Werelderfgoedlijst voor documenten. Anne Frank heeft een zeer belangrijke nalatenschap achtergelaten, zodat wij de gruwelen van de Tweede Wereldoorlog nooit zouden vergeten. Deze graphic novel maakt het verhaal toegankelijker voor minder vlotte lezers of mensen die op zoek zijn naar een korte of snelle opfrissing van Annes ervaringen.Citaat uit het dagboek:
Ik kan me helemaal niet voorstellen dat de wereld voor ons ooit weer eens gewoon wordt. Ik spreek wel over ‘na de oorlog’, maar dan is dat, alsof ik over een luchtkasteeltje spreek, iets wat nooit werkelijkheid kan worden.





Reacties
Een reactie posten